No exact translation found for ذِكْر متكرر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic ذِكْر متكرر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je rêve souvent de mon passé cauchemardesque.
    تراودني ذكريات متكررة عن ماضٍ مروع
  • Enfin, le principe de participation et d'intégration sous-tend l'ensemble de la Convention.
    ثالثاً، مبدأ المشاركة والإدماج مبدأ يرد ذكره بصورة متكررة في الاتفاقية.
  • Il y a peu de femmes dans la fonction publique. Quelles mesures le gouvernement a-t-il l'intention de prendre pour accroître leur représentation, particulièrement aux échelons élevés de la fonction publique où elles sont particulièrement sous-représentées?
    والجدير بالذكر أن الكوارث الطبيعية المتكررة التي ضربت البلد منذ عشر سنوات لم تضر بالاقتصاد فحسب بل أيضا بالتعليم.
  • Les chiffres que cite M. O'Flaherty ne révèlent pas tout et ce sont les récidives qui expliquent le gonflement des statistiques.
    ووصف الأرقام التي أشار إليها السيد أوفلاهرتي بأنها لا تقول كل الحقيقة، وقال إن الجرائم المتكرر ذكرها في أكثر من مرة هي التي ضخمت تلك الإحصاءات.
  • Elle a recommandé en particulier que l'on y mette en œuvre des programmes d'éducation politique qui sensibilisent la population aux possibilités qui lui sont offertes d'exercer son droit à l'autodétermination en optant pour l'une des formes de statut politique légitime que l'Assemblée a clairement définies dans sa résolution 1541 (XV).
    ومما يجدر ذكره هنا التوصيات المتكررة الداعية إلى وضع برامج للتثقيف السياسي في الأقاليم بغية توعية الشعوب بحقها في تقرير المصير، طبقا لخيارات الوضع السياسي المشروعة، بما فيها الخيارات المحددة في قرار الجمعية العامة 1541 (د-15).
  • iii) Supports techniques : contributions à l'établissement des études préliminaires sur l'économie des pays d'Amérique latine et des Caraïbes, qui seront réalisées en 2008 et 2009, et des bilans de la situation économique de l'Amérique latine et des Caraïbes, portant sur les périodes 2007-2008 et 2008-2009 : notes sur l'économie de l'Argentine (1) et notes sur l'économie du Brésil (1); indicateurs macroéconomiques de l'Argentine (huit numéros) (2); bulletin statistique sur l'évolution de l'économie brésilienne (publié en anglais, portugais et espagnol) (24 numéros) (2); mise à jour et amélioration des bases de données sur les résultats économiques de l'Amérique latine et des Caraïbes, en particulier celles qui contiennent les renseignements nécessaires à l'établissement des publications en série mentionnées ci-dessus (2);
    '3` المواد التقنية: مساهمات في المنشور استعراض أولي لاقتصادات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، طبعتا 2008 و 2009، ودراسة الحالة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، طبعتا 2007-2008 و 2008-2009: ملاحظات بشأن الاقتصاد الأرجنتيني (1)؛ وملاحظات بشأن الاقتصاد البرازيلي (1)؛ مؤشرات الاقتصاد الكلي للأرجنتين (8 أعداد) (2)؛ النشرة الإحصائية، تطور الاقتصاد البرازيلي (تصدر باللغات الإسبانية والانكليزية والبرتغالية) (24 عددا) (2)؛ تحديث وتحسين قواعد البيانات المتعلقة بالأداء الاقتصادي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وبخاصة تلك التي تتضمن المعلومات اللازمة لإعداد المنشورات المتكررة السالفة الذكر (2)؛